![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
школа | учеба | люди | партнеры | досуг | фотобанк | форум |
новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация
Давеча позвонила мне барышня из одного кадрового агентства, ищут людей на C#/Java для Alcatel - какое-то ip-телевидение и т.д. Если кому-то это интересно - обращайтесь, дам координаты.
С приятным удивлением я узнал, что маленькие зверьки, живущие на этом сайте в левой части экрана(по два внизу каждого раздела), называются бутявками. Очень здорово. Это, насколько я понимаю, из маленького рассказа Петрушевской про калушу, калушат и о том, как они стрямкали бутявку. Радует, что создатели сайта помнят об этом рассказике. Если мне не изменяет память, начинается он так:"Сяпала калуша по напушке и увазила бутявку..."
"...неудивительно, что на юбилейных торжествах гимназисты сыграли спектакль и продемонстрировали дебаты на древнегреческом языке..." ("Санкт-Петербургские ведомости" за 19 апреля 2005 года.)
13 мая. Докладчики! Я ищу вас!
Плюс выборы. Пришла пора сложить с меня бремя.
Дорогие друзья, предлагаю собрать очередной переводческий семинар в пятницу 29.04, в 16.00. Митя Кобак давно обещал повесить текст своего перевода. Если он это сделает - обсуждаем Митю. Если нет, предлагаю рассказать о роли реального комментария в переводе на примере стихотворения Мани Лейба "Нежин".
... имеет честь сообщить, что фотографии с юбилея Гимназии готовы и помещены в личные дела присутствовавших. В настоящее время рассматривается вопрос о возможности публичной демонстрации указанных фотографий на сайте Гимназии. Решение данного вопроса находится в зависимости от выполнения Д.А.Кобаком ранее взятых на себя обязательств.
С уважением,
лейтенант юстиции (запаса) Михалевич Л.С.
PS.
u menja est para voprosov:
1)uchatsja li seichas te kto ne uehal???
2)kogda vozobnovitsja ucheba?(esli otvet na proslii vopros=net)
p.s. prostite chto pishu translitom, netu russkogo shrifta...
Дан латинский перевод некоего русского стихотворения. Размер - 4-я асклепиадова строфа. Требуется узнать оригинал.
"Transi, transilias, precor,
Qualicumque modo transpete, travola,
Sic ut te eripias tamen,
Ceu funda vehemens excutitur globus
Vel quae praecipitat polo
Stella. I nunc, reperi non bene perdita".
Semper talia mussitas,
Dum quaeris tabulas sive novaculam.
"Как только будут ликвидированы военные кафедры и перед потенциальными участниками акций протеста замаячит перспектива солдатчины, их желание протестовать сильно уменьшится. Ведь милиции будет достаточно препроводить участников манифестаций в военкоматы, откуда они отправятся укреплять свой патриотизм в Вооруженные силы".
не может ли быть наоборот?
Мне кажется, что при таком изобилии юбилейных дат, школа просто созрела для того, чтобы присвоить себе имя какого-нибудь выдающегося деятеля прошлого или настоящего, выбрав его в качестве патрона и незримого покровителя. В самом деле, чем мы хуже ЛГУ имени Жданова, или, скажем, Дворца Пионеров имени Жданова? Не говоря уж о Туркменском сельскохозяйственном университете имени Сапармурата Ниязова? Авторитет - великая вещь. Посему предлагаю объявить конкурс на замещение вакантной должности. Кандидаты должны быть проверенными, уважаемыми товарищами. Самовыдвиженцы не приветствуются. Обязательно поясните свой выбор, если вы хотите присвоить гимназии имя Романа Абрамовича, Володи Смирнова или Готфрида Бульонского, необходимо указать причины, по которым вы это делаете. От себя же выдвигаю персидского царя Ксеркса, в результате деятельности которого, как известно, "розгосечение было немедленно введено во всех учебных заведениях" (эх, жаль, отменили).