Санкт-Петербургская классическая гимназия №610 Для слабовидящих
школаучебалюдипартнерыдосугфотобанкфорум
             

Форум

новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация

учительница Т. В. Шарыгина: Стасик Елисеев! С днем рожденья! // 14 марта 2005, 11:46

Стасика очень хочется поздравить с днем рожденья. Я помню его маленьким очаровательным мальчиком, на которого невозможно было сердиться несмотря на все его проделки. Стасик! Успехов и удачи! Хотелось бы почаще видеть тебя в стенах родной гимназии

учитель В. А. Дымшиц: Переводческий семинар // 12 марта 2005, 19:43

Дорогие коллеги!
Мало того, что вы почти не ходите на семинар, я с удивлением узнал от Любы Бушмакиной, что на наше время переехал факультатив по физике. В этой связи хочу спросить, когда будет семинар, и будет ли?

выпускница Дарья Кулешова: Право на подвижничество // 10 марта 2005, 23:29

Предлагаю высказаться на тему: Имеет ли человек право на подвижничество, если у него есть семья?

При обсуждении подвижничества как явления возник комментарий:
>можно обречь на тяготы себя самого но нельзя - других. Таким образом, как только вы начинаете нести ответственность за кого-то (ребенка, пожилых родителей, больную сестру и т. д.), вы безусловно ...теряете право на подвижничество.<

Здесь http://www.vremya.ru/print/9287.html написано о детском враче чернобыльской зоны. Его подвижничество заключалось в том, что он остался в зоне вместе с семьей, а не уехал, как многие другие.

Конечно, я не призываю никого к таким подвигам; хотелось бы, чтобы подобных возможностей для подвижничества в будущем не возникало.

Но, все-таки, можно ли сказать, что врач, имея семью, не имел право на подвижничество?

Очень хочется узнать ваше мнение!

учитель С. В. Бурячко: Юбилейные торжества, // 9 марта 2005, 16:29

посвященные 15-летию гимназии и 10-летию первого выпуска планируется провести 14-16 и 21-23 апреля. Программа пока в стадии обсуждения, но ясно одно, что, во-первых, степень "официальности" будет убывать от 14 до 23 числа, а, во-вторых, первые роли во ВСЕХ мероприятиях должны принадлежать выпускникам, причем всех выпусков.
P.S.Уважаемому г-ну Президенту: наш форум читают в т.ч. и V.I.P.

выпускник Алексей Коновалов: Всех женщин и девушек с праздником // 8 марта 2005, 18:58

Клары Цеткин. Всего им наилучшего! Кстати в Германии, где он был придуман, никто его не отмечает... кроме эмигрантов из бывшего СССР.

выпускник Илья Нахмансон: Незадача (поэтическая) // 8 марта 2005, 01:58

Когда наш Президент был молод и легковерен, он с переменным успехом подвизался на поэтическом поприще. Плоды этих творческих терзаний до сих пор хранятся у меня в заветном сундучке и могут быть за скромную мзду предоставлены его конкурентам в борьбе за президентское кресло в мае месяце. Однако речь не о том. Среди всего прочего С.Ч. как-то сочинил две пронзительнейшие строчки, которые я сейчас предоставлю для ознакомления почтенной публике. Сам Президент завершить начатое не смог, моему стихотворному таланту это также оказалось не под силу, но памятуя о бурной реакции посетителей сайта на давнее воззвание М. Крекотун, я обращаюсь ко всем людям доброй воли с призывом досочинить эту версикулу. Автору лучшей концовки достанется невостребованный приз за сентябряков. Итак, первые две строчки:

Лизал закат прибрежье нашей двери,
Смеялась ночь в гнетущей тишине...

Удачи и вдохновения!

выпускница Елизавета Добкина: ищу журнал // 5 марта 2005, 16:49

Господа! не находил ли кто-нибудь из вас вчера журнал "Алхимия" с вложенной в него визиткой (скорее всего, в столовой или в вестибюле гимназии)? Если кому-нибудь известна судьба этого, не скрою, дурацкого, журнала, умоляю, свяжитесь со мной +79213225337.

учитель Дмитрий Кобак: лабиринт в Лукке (конкурс) // 4 марта 2005, 02:36

На одной из колонн собора в Лукке (очень симпатичном городке между Флоренцией и Пизой) находится лабиринт 11-го, кажется, века в сопровождении с латинской надписью.

Предлагаю конкурс по расшифровке этого текста (там всего-то пара предложений). Вот фотография: http://610.ru/rest/misc/pics/labyrinth.jpg. Вперёд! Нужно написать латинский текст и перевод на русский язык. Мне правильный ответ не известен, поэтому обращаюсь к уважаемой публике из любопытства.

И еще: во-первых, мне показалось, что этот лабиринт пройти невозможно - он просто не имеет выхода. Так ли это? Во-вторых, предлагаю подумать над тем, зачем вообще перед входом в собор понадобилось высекать такую штуковину.

учитель Сергей Чистович: Ромочку не забываем поздравлять! Не проходим мимо! // 3 марта 2005, 22:19

выпускница Наталья Евсеенко: repetitio est mater... есть "свежий" вариант перевода! // 3 марта 2005, 12:20

Не могу не поделиться с вами. Случай из практики:
Занимаюсь я вчера с девушкой латинским языком. Говорю я ей: "читайте, пожалуйста".
Девушка поднимает на меня глаза и спрашивает: "вслух?". Я зверею, но терплю. Она с явным отвращением читает: "repetitio est mater studiorum" и дает очень актуальный перевод - "репетитор - мать студента".....:)

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  [132133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170 

«Полноценная подготовка юного ума включает в себя как усвоение методов решения задач, допускающих однозначное решение на основе имеющейся информации, так и задач, которые такого обязательного решения не допускают. Решению первого типа задач обучаются, занимаясь математикой. Второй тип задач требует развития «способности суждения», того, что немцы называют Urteilskraft: наилучшая подготовка к решению задач этого рода — сознательная интерпретация текстов античных авторов»

А. И. Зайцев,
русский филолог-классик и историк античности