школа | учеба | люди | партнеры | досуг | фотобанк | форум |
новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация
При чем тут "двусмысленность", при чем тут "тавтология"? Есть чувство языка. Его, наверно, можно воспитать (например, читая русских классиков). Но "отнимает на себя" - так по русски не говорят! Эта фраза коробит так же, как призыв кондукторов: "Оплачивайте за проезд!" Можно даже не думать о правильном варианте, такие фразы просто режут глаз и/или слух!
В советское время я прочитал в какой-то книге, что шпионов перед забрасыванием в Россию учили: "В русском языке главное - не суффиксы, главное - префиксы!" Я бы добавил: и управление глаголов с префиксами!
Так что учитесь! И не переводите разговор на ударения! Если Вы в соответствующей обстановке скажете "звОнит" или "рУлит", то это хорошо прокатит - Вас вполне примут за свою!
в первом абзаце. По крайней мере, когда я работал с причастиями будущего времени, меня они в конце работы уже абсолютно не коробили в речи. Хотя вот, к примеру, "оплата за проезд" коробит до сих пор и очень сильно, хоть и езжу в каждый день в автобусах-троллейбусах.
Так что всё спорно...
Все бесспорно.
Ты в данный момент путаешь профессиональные занятия лингвистикой и элементарную бытовую грамотность, о которой говорит А. Ю.
Меня тоже не коробят боспорские лепные горшки и смешные ошибки переписчиков в папирусах. Но не признавать же от этого первое - греческим искусством, а второе - литературной нормой?
я действительно ничего не почувствовала, согласитесь, у меня были причины задуматься, почему Вы так среагировали на это несчастное словосочетание. И пришла к выводу, что "отнимает" в любом случае "на себя" (тавтология), а раз уж это "на себя" не к месту добавлено, оно лишний раз отсылает к "письмо", и получается, что время и силы потрачены на написание намеренно неграмотного текста, а не на его чтение (двусмысленность). Если Вы со мной несогласны, оспорьте. Когда чувства языка нет, надо же его заменять хоть чем-то.
И я не пытаюсь перевести разговор на ударения, просто так мне было легче найти примеры. Если они Вас совсем не удовлетворяют, я постараюсь придумать примеры из письменной речи. Сейчас это, по-моему, неважно, я не вижу особой разницы между "электронной" и какой-либо еще неграмотностью.
Я понимаю, что в соответствующей обстановке можно по-разному сказать, но проблема-то в том, что некоторые так говорят (или говорили) в любой обстановке.
А учиться я и не отказываюсь.
Наташа, в ответ на Ваш вопрос выше в этой ветке, проверить нормативное употребление всегда можно по словарям: орфоэпическому, словарю управления, словарю трудностей и т.д.
Проблема только в том, что и ударение, и предложно-падежное управление меняются со временем (ср. хрестоматийный пример "били по них картечью" у Толстого), и норма обычно с некоторым опозданием следует за узусом. Интересно было бы узнать, например, кто из участников дискуссии говорит "скучаю по вас" (как, в частности, рекомендуется в справочнике Розенталя). К счастью, язык меняется и будет меняться, и ничего с этим сделать нельзя.(Намного интереснее, с моей точки зрения, пытаться понять, какие силы стоят за этими изменениями). И споры о том, что правильно, что неправильно, что коряво, а что красиво, тоже идут уже не одно столетие, причем то, что раньше было в категории "коряво", часто впоследствии оказывается в категории "красиво". Так что вопрос только в том, цитируя А.Ю., где Вы хотите быть приняты "за свою" и насколько Вам это важно.
может кроме "чувства языка" есть ещё какие-то чувства, которые позволяют обойтись без правил и анализа? Как насчёт "чувства валентности металлов" или "чувства РОЭ в крови"? Не режет слух?
Комментировать