Версия сайта для слабовидящих
Санкт-Петербургская классическая гимназия №610
школаучебалюдипартнерыдосугфотобанкфорум
             

Форум

новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация

учитель В. В. Зельченко: стихи выпускникам 1999: вопрос Вале Киричек // 13 августа 2004, 14:06

Валя, а "Алексей Бовин" вместо "Вовина" - это шутка или просто опечатка? И еще, заодно: в стихах про Женю Цуринова, видимо, вместо "струи" следует читать "струн", а импресарио пишется с одним "с" (это, действительно, трудно запомнить: мешают импрессионисты).

Комментировать | Вся дискуссия
учитель Дмитрий Кобак: хоть я и не Валя Киричек... // 14 августа 2004, 03:11

Первые две ошибки имеют одну и ту же причину: тексты были отсканированы, а затем автоматически распознаны программой FineReader. В некоторых местах произошли сбои - программа приняла "В" за "Б", а "н" за "и"; этим объясняется, почему ошибочные буквы типографски похожи на исходные.

А вот "импрессарио" - это действительная ошибка в исходных распечатках. Но слово, и вправду, сложное.

Я исправил все ошибки, спасибо.

Комментировать

«В классическом образовании я вижу прежде всего попытку разбить лед слов и обнаружить под ним свободное течение мысли. Тренируя вас в переводе идей с одного языка на другой, оно приучает как бы кристаллизовать их в разнообразные системы; тем самым они будут отделены от какой-то одной определенной вербальной формы, и это заставит вас мыслить, независимо от слов, сами идеи»

Анри Бергсон,
французский философ