школа | учеба | люди | партнеры | досуг | фотобанк | форум |
новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация
Стихи переведены прросто замечательно.
но вот что приходит в голову. Как мне кажется, нельзя принимать к частию в одном и том же конкурсе работы гимназистов и выпускников, поскольку это либо лишает первых шанса выиграть конкурс (см. результаты по греческому в этом году), либо, наоборот, лишает вторых права на объективное судейство (очевидно, что при равном уровне перводов предпочтение отдадут гимназисту).
предлагаю в следующем году провести конкурс по нескольким категориям
Жюри получает переводы анонимно, с номерами вместо фамилий, и понятия не имеет, где выпускник, а где гимназист. Именно на таких условиях в латинском конкурсе этого года (с участием трех выпускников и трех учителей) победила шестиклассница.
КомментироватьКомментировать