школа | учеба | люди | партнеры | досуг | фотобанк | форум |
новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация
<Centos raise heated debate. Meanwhile, in a galaxy far, far away...>
Товарищи! Может быть (совершенно случайно) кто-нибудь знает латинский текст "Ёлочки"?
Товарищи мои одноклассники! Может быть, у вас сохранился этот текст с шестого класса?
Раритетов, увы, не держим. А, помнится, Ангелина Николаевна чудесно ее перевела...
Комментировать
слова, что называется, народные. Он был в конце концов напечатан в какой-то из частей учебника А. В. Подосинова "Lingua Latina". Я его не помню. Могу предложить вариант элегическим дистихом:
In silvis abies crevit totumque per annum
Semper se gracilem praestitit ac viridem.
Excipiens umbra pariter leporemque lupumque,
Omnibus ex aequo gaudia multa tulit,
Donec torva tuens incurrit rusticus atque
Caesa bipennifera concidit illa manu.
Parce, lepus, lacrimis, tuque, o lupe, siste qerelas:
Nunc abies pueris gaudia multa feret.
Здорово. Спасибо.
Такое сразу величественное стихотворение.
Google по запросу "in silva nata" выдаёт аж несколько "бродячих" вариантов. И обрати внимание на ссылку номер два.
См. http://www.google.ru/search?q=%22in+silva+nata%22
звучал так:
In silva orta abies,
In silva crescebat,
...
Et multum multum gaudium
Infantibus donat.
Или я чего-то путаю...
In silva orta abies
In silva crescebat
Per totum annum gracilis
Et viridis erat
Tempestas ei cantabat
O arbor dormias
Et frigus eam(?) tegebat
Vide ne turpeas
***
***
http://beseda.org.ru/showthread.php?threadid=542
елочки там нет, но есть:
1. Oh, non est vesper, non est vesper;
2. A-a-a, amnes in Africa amplissimi,