школа | учеба | люди | партнеры | досуг | фотобанк | форум |
новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация
Википедия права: во всех рукописях стоит "Ars amatoria" (или "De arte amatoria", что то же самое). Обиходное "Ars amandi" возникло, очевидно, из парафразы в первых стихах самой поэмы ("Si quis in hoc artem populo non novit amandi, / Me legat...") и стало "народным" - т. е. его уже можно считать не ошибкой, а частью истории рецепции. Называем же мы петрониевский роман "Сатириконом", а апулеевский - "Золотым ослом"... Хотя давать такой заголовок в томе 1973 г., действительно, не стоило.
Комментировать | Вся дискуссияПро "Золотого осла" я помню, а про "Сатирикон" - нет: он тоже изначально назывался как-то не так?
Комментировать"Satyricon" - родительный падеж множественного числа, как это обычно для заголовков греческих и римских книг (по принципу "Александра Пушкина "Евгения Онегина" восемь глав"; а теперь представьте, что мы из-за этого стали бы называть пушкинский роман "Евгения Онегина"). Именительный будет "Satyrica" ("Сатирика" - как "Аргонавтика", "Эфиопика" и пр.). Но к "Сатирикону" все привыкли, так что даже пуристы не морщатся.
Комментировать