Версия сайта для слабовидящих
Санкт-Петербургская классическая гимназия №610
школаучебалюдипартнерыдосугфотобанкфорум
             

Форум

новое сообщение | поиск | статистика | правила | регистрация

учительница В. Б. Гефтер (Жижина): про гантели-2 // 19 января 2009, 19:19

м, я-то грешным делом подумала, что в рамках северной страсти дезавуировать третье склонение она уже окончательно перепрыгнула в первое :)
жаль, с одной стороны, а с другой - оно и к лучшему :)

Комментировать | Вся дискуссия
учитель Дмитрий Кобак: внимание, опрос! "гантель" или "гантеля"? // 19 января 2009, 19:29

Комментировать
учительница В. Б. Гефтер (Жижина): форель или фореля? // 19 января 2009, 19:35

Комментировать
учитель Дмитрий Кобак: Зря смеешься // 20 января 2009, 00:50

Ты мне про этимологию, грамматику и аналогии - а я тебе про узус. Языку закон не писан: как хочет - так и развивается. Судя по результатам поиска в интернете, это не у меня одного такая аберрация с гантелей, а действительно слово меняется. Вот я и спрашиваю уважаемых выпускников: а вы как говорите? "Дай мне, пожалуйста, вон ту гантель" или "дай мне, пожалуйста, вон ту гантелю"?

Комментировать
выпускница Дарья Буреева: К стыду своему, // 20 января 2009, 01:16

я зову этот предмет "гантеля" и вряд ли переучусь. Впрочем, спасает то, что слово это я употребляю нечасто.

Комментировать
учительница В. Б. Гефтер (Жижина): Митя, поверь // 20 января 2009, 09:47

после филологического факультета я уже ничему не смеюсь.

Комментировать
: [без темы] // 20 января 2009, 19:49

"Смеяться чему-либо" - это Вас на филфаке нвучили такому управлению?

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: "Я уже ни с чего не смеюсь". Стильный вариант. // 20 января 2009, 20:45

Митя абсолютно прав. Язык развивается и словарь ему не указ. Классический пример с "ботинкой" общеизвестен. Мне кажется интересным, как эта "гантель,гантеля" распределена по возростам. Мне, скажем, даже в голову не приходило, что кто-то говорит "гантеля". Если, допустим, окажется достоверно подтверждено, что мои сверстники говорят "-ль", а Митины и Дашины "-ля", то тут отчетливая тенденция, и "фореля" не за горами. Если же нет - то это просто флуктуация или, может быть, просторечие, или мирное сосуществование двух равноправных форм.

Комментировать
учитель В. В. Зельченко: Думаю, что "фореля" нам не угрожает - // 22 января 2009, 12:48

такого рода колебаниям подвержены только такие слова, которые как правило употребляются во множественном числе: "гантеля" (как и "ботинок") возникла из-за того, что по pluralis "гантели" тип склонения однозначно не определяется.

Комментировать
учитель Дмитрий Кобак: тапка, кроссовка, ботинка // 22 января 2009, 16:07

Действительно. Наши косные словари до сих пор фиксируют норму "тапка" (даже не упоминая "тапок") - а кто так сейчас говорит? "Ботинок" давно укрепился. Заглянул сейчас в орфографический словарь на грамоте.ру - так там написано "кроссовка" ("кроссовок", как водится, и не упоминается). Кто говорит "кроссовка" ("моя левая кроссовка запачкалась") - поднимите руку.

Но вот "босоножка" и "сандалия" - женского рода, тут я согласен. И "туфля", конечно.

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: Моя левая кроссовка // 24 января 2009, 02:43

Комментировать
: Солидарен // 24 января 2009, 07:15

Комментировать
выпускница Анастасия Лукина: Тоже "кроссовка" // 25 января 2009, 17:43

И "гантель"...

Комментировать
учитель В. В. Зельченко: И я // 26 января 2009, 18:58

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: Еще о "форели" // 26 января 2009, 01:35

Не уверен в этом объяснении, так как у форели/кефали два множественных числа, и одно из них неотличимо от единственного. "Я пошел ловить форель". "Шаланды полные кефали".
Самое главное в другом: "фореля", и это очевидно (точней ушеслышно), лед не разобъет.

Комментировать
учитель В. В. Зельченко: В. А., я не понял про два множественных числа; поясните, если можно // 26 января 2009, 18:58

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: [без темы] // 27 января 2009, 01:47

Я пошел ловить форель - одну, особенно вкусную, или всех сразу? И формально равноправное, но менее употребимое: я пошел ловить форелей. Точней, это единственное в функции множественного. Если бы была "фореля", то мне кажется, эта штука, "единственное в функции множественного", не получилась бы. Например,"кастрюля". Сравните. Шаланды, полные кефали, но, допустим, шаланды, полные кастрюлями.

Комментировать
учитель В. В. Зельченко: Пилигрим: "А!" // 27 января 2009, 16:44

Да, теперь понял. Только тут дело, наверное, не в типе склонения (ведь какая-нибудь салака или корюшка, хоть и I скл., вполне представимы в единственном в смысле множественного), а в том, "кастрюли" в singularis collectivus обычно не употребляются, поскольку косяками не ходят и на вес не продаются. Хотя в устах какого-нибудь мастера-лудильщика, поучающего молодежь, вполне представимо что-нибудь вроде "Кастрюля особого подхода требует; ее, кастрюлю, просто так не спаяешь".
Кстати, осознал, что у форели есть еще и третий, видимо, уже архаический вариант винительного мн. ч. - по модели неодушевленных существительных: "К Прасковье Федоровне в дом / Во вторник зван я на форели".

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: еретическое предположение // 27 января 2009, 23:58

А может быть, это не архаическая форма винительной форели, а архаичесий способ употребления родительного падежа? Во вторник зван я на чего.

Комментировать
учитель В. А. Дымшиц: По результатам обсуждения в буфете с В.В.З. // 1 февраля 2009, 14:29

У Фамусова вареные форели - неодушевленные

Комментировать
учительница В. Б. Гефтер (Жижина): Никак нет, в Гимназии! // 20 января 2009, 23:04

"Главное же, чему удивлялся и смеялся студент..." (Ф. М. Д.)
Вот и этот тоже хороший человек! <...> нравится он тебе, Дуня? - спросил он её и вдруг, неизвестно чему, рассмеялся. (Idem)
Но Леила неудачным // Посмеялася речам // И сказала: "Знаешь сам..." (А. С. П.)
"Навстречу мне, из-под навесов двора, несла петуха стряпуха в мужицких сапогах: "Вот в дом несу, - говорила она, неизвестно чему смеясь..." (И. А. Бунин, Жизнь Арсеньева)

Ещё? :)

P.S. у Даля есть, s. v. СМѣХЪ, "смѣяться чему - не уважать, небречь, презирать,... ни во что не ставить" с другим, впрочем оттенком: "Смѣюсь я всѣмъ наказамъ вашимъ", "Не смѣйся, братец, чужой сестрицѣ: своя въ дѣвицахъ!", "Не смѣйся чужой бѣдѣ: своя на грядѣ".

Комментировать
: Да-а-а... // 21 января 2009, 09:58

Убийственные аргументы! Сворачиваюсь и принимаю форму шара.

Комментировать
учитель В. В. Зельченко: И главный пример: // 22 января 2009, 12:53

"Чему смеетесь? Над собою смеетесь!" Любопытно, что теперь чаще цитируют как "Над чем смеетесь..." (см. интернет)

Комментировать

«Истинно просвещенный человек никогда не воюет»

Лао-Цзы,
китайский философ